A Könyvesben minden évben tanítási órákon emlékezünk meg a Himnusz születéséről, a magyar kultúra napjáról.
„Kölcsey Ferenc 1823. január 22-én fejezte be későbbi nemzeti himnuszunkat Szatmárcsekén (másként Cseke község). A költő 1815-től élt a településen, azonban nem tudni, hogy mikor fogott bele a mű megírásába, a költemény vélhetően nem egyetlen nap alatt született. A feltételezések szerint Kölcsey tudatosan tett kísérletet egy magyar nemzeti himnusz megteremtésére. […]
Az 1823-ban elkészült mű csupán évek múlva, 1829-ben jelent meg Kisfaludy Károly Aurora című almanachjának a hasábjain, ekkor még az alcím nélkül. 1832 óta ismert a költemény teljes címváltozata, amely Kölcsey első kötetében debütált. Kölcsey Országos Széchényi Könyvtárban őrzött kéziratán is teljes címmel szerepel. […]
Kölcsey művét eddig mintegy 30 nyelvre fordították le, elsőként olaszul lett elérhető (1842), de hamar elkészült a német (1854), a héber (1863), illetve a francia (1874) változat is. Napjainkban eszperanto nyelven, udmurtul és kazahul is elérhető. A legújabb, horvát nyelvre való átültetés 2004-ben jelent meg nyomtatásban.” (forrás: https://mnl.gov.hu/mnl/fml/hirek/himnusz)

